Monday, September 8, 2014

“Trans” ticos quieren que reconozcan sus nombres

Jimena Franco participó en el Plantón Trans. Foto: Fabiola Pomareda


Por: Fabiola Pomareda/  pomaredafabiola@gmail.com

Artículo publicado originalmente en el Tico Times:

Numerosos costarricenses transgénero se enfrentan al mundo con un nombre que no es el que les dieron al nacer, y quieren que el estado les reconozca sus nombres actuales.

Karolina Malone Esquivel tiene 24 años y contó a Tico Times que empezó su transformación de hombre a mujer a los 14 años. Pero desde que salió de la secundaria le ha sido imposible conseguir trabajo.

“He dejado curriculums, he ido a todos lados y nunca me han llamado”, dijo.

Ella forma parte de la población transgénero que está exigiendo al estado costarricense que les permita el cambio de nombre.

En el país cualquier persona puede cambiarse el nombre a través de un trámite burocrático simple en el Registro Civil, siempre que se lo cambie a un nombre que corresponda con el género que se le asignó al nacer. Por esta razón las personas transgénero no pueden realizar el trámite normal y gratuito. Los que han conseguido cambiar su nombre lo han hecho pagando un alto monto a abogados privados que han interpuesto recursos en los juzgados y han llevado casos particulares a través de largos y complicados procesos judiciales.

El pasado 28 de agosto al mediodía, Esquivel llegó al frente del Tribunal Supremo de Elecciones (TSE) muy arreglada, con un pelo color miel con rayitos café oscuro, cuidadosamente planchado y peinado, unas largas pestañas y un maquillaje de revista. Vistiendo unos jeans y una camiseta verde, la joven participó junto a otros transgénero en el “Plantón Trans por el Derecho al nombre”, frente al edificio del TSE, por encontrarse allí el Registro Civil.

“Nos ponen barreras, porque digamos, yo me puedo poner Luis, o Carlos, o Pedro; pero, o sea, yo no me siento con un género masculino. Yo necesito un nombre femenino que vaya con mi imagen”, aclaró Esquivel.

En su cédula la joven aparece con su nombre de nacimiento en masculino, su fotografía con imagen femenina, y en el apartado “conocido como” sale su nombre, Karolina. No obstante, ese nombre no le sirve para ningún trámite o compra.

Al usar en sus documentos un nombre que no concuerda con su imagen, estas personas sufren dificultades de acceso al sistema educativo y laboral y enfrentan discriminación.

Esquivel explicó que en el trabajo, por ejemplo, los transgénero son vistos con morbo o como “indeseables”. Igualmente en el sistema educativo o en el sistema de salud.

“Cuando usted está en el seguro (Caja Costarricense del Seguro Social), por ejemplo, que la llaman durísimo, frente a todo el mundo. Todas esas cosas son humillantes para una, que se ve diferente a como se llama”, afirmó Esquivel.

“Entonces al tener un nombre precisamente no importa si usted es transexual o no. Usted se identifica como usted es. No es algo incongruente”, añadió.
 
Varias personas acudieron el pasado 28 de agosto a mostrar su apoyo a la comunidad transgénero. Foto: Fabiola Pomareda
 

El “Plantón Trans” fue convocado por la organización sin fines de lucro Transvida. Su presidenta, Dayana Hernández, declaró que tener un nombre acorde con la identidad es un derecho de todos los seres humanos y que les interesa sensibilizar a la ciudadanía de que tener un nombre propio es algo que no puede negársele a nadie.

Otra transgénero es Pamela Fernández, quien argumentó que la barrera que representa el nombre también tiene un impacto emocional, por ejemplo, ya sea en la escuela, el colegio o la universidad. “No somos llamadas como preferimos, como nos identificamos, como nos sentimos, lo que hace que nos sintamos humilladas”, explicó.

Y agregó que también tiene un impacto económico, tanto a nivel individual, como a nivel país.

“La población ´trans´ no es muy poca. Como ven, hay muchas chicas ´trans´ y chicos ´trans´ y se nos impide trabajar.

Entonces esto hace que nuestra situación económica sea mala”, comentó.

Esquivel, por su parte, dijo: “Casi todas se ven obligadas a la prostitución y esa no es una manera que la mayoría quiere. La mayoría quiere algo diferente, algo más estable, no estar aguantando frío ni corriendo peligro.

Hace tan sólo dos meses Esquivel se matriculó en una universidad capitalina, donde cursa administración  de recursos humanos. “Digo, como no me han contratado a mí, algún día yo contrataré”.

Dayana Hernández, presidenta de Transvida e incansable luchadora. Foto: Fabiola Pomareda

Según Transvida, ocho 8 personas transgénero que integran la organización solicitaron el cambio de nombre en los Tribunales de Justicia hace tres meses; pero no ha pasado nada; más bien han sido discriminados y sus casos no han avanzado.

Esquivel contó que la única manera de que el Registro Civil acceda a cambiar el nombre en la cedula es por orden de un juez, por lo que la comunidad transgénero organizada buscó la ayuda de centros jurídicos (abogados públicos). Hasta ahora éstos han llevado el caso a tribunales en Desamparados y San José y quieren llevarlo a Guadalupe, a ver en cuál de esos juzgados les beneficia la justicia.

Algunas personas ´trans´ han logrado cambiar sus nombres a través de servicios legales; pero son muy costosos.

Para Fernández, “muchas veces eso es lucro”. “Muchos abogados saben el procedimiento que hay que hacer para cambiar el nombre y lo hacen cobrándole a las chicas sumas de dinero exageradas”, denunció.

Algunos cobran alrededor de 300,000 ($560) sólo por cambiar el nombre y extra por cada juicio.

“Las que estamos aquí no lo hemos logrado; estamos luchando”, aseguró Fernández. “A los 14 años decidí ser mujer y hasta los 20 que tengo ahora no he podido llamarme como lo decidí: Pamela”.

 

 

 

 

Thursday, August 28, 2014

Gioconda Belli: "La realidad política avanza más lento que la voluntad, los sueños y las utopías"




La escritora Gioconda Belli, en San José, Costa Rica, el pasado sábado. Foto: Josué Arévalo
Por: Fabiola Pomareda / pomaredafabiola@gmail.com


Artículo publicado originalmente en el Tico Times: Gioconda Belli: Let’s get back to focusing on happiness

La autora nicaragüense Gioconda Belli (Managua, Nicaragua, 1948) escribió su poema "Yo fui una vez una muchacha risueña" a los dos días de llegar a Costa Rica en el año 1976, donde vivió en el exilio hasta 1979. Tenía 25 años y dos hijas y había salido de Nicaragua -como muchos otros militantes sandinistas- huyendo de la persecución de las fuerzas somocistas.

"Yo me acuerdo que caminaba bajo esa llovizna en San José pensando en qué iba a hacer", dijo recordando la época en que vivió en Barrio Amón.

La autora de "La mujer habitada" (1988), Waslala (1996) y "El país bajo mi piel, memorias de amor y de guerra" (2001) visitó la ciudad en días pasados, como invitada a la Feria Internacional del Libro de Costa Rica 2014.

Este año la escritora publicó su más reciente novela "El intenso calor de la luna", acerca de una mujer que al acercarse a los 50 años empieza a experimentar una serie de cambios físicos y emocionales.

"Este es un momento en el que la mujer puede hacerse dueña de su vida. Ya no tiene que ser solamente madre y darse siempre, sino que también puede pensar en ella misma, tiene otro tipo de belleza, tiene una gran experiencia, tiene otro tipo de sensualidad. Empieza a reevaluar toda su vida y se reinventa", dijo.

Con su sonrisa inmensa, sus ojos como semillas, y su mágica y espesa cabellera, Belli conversó en entrevista exclusiva con el Tico Times sobre cómo ha sido su regreso a Nicaragua después de residir largos años en Estados Unidos.

La autora de los reconocidos poemarios "Sobre la grama" (1972) y "Línea de fuego" (1978) habló de su regreso al país de sus personajes y de las historias que realmente la hacen vibrar. Y, por supuesto, en la conversación se extendió sobre la situación política del país centroamericano, lo que significa volver a una Nicaragua que cambió el sandinismo por el "orteguismo" y sobre el futuro de los movimientos sociales.

  • Hace poco usted decidió instalarse en Nicaragua de forma más permanente, ¿cómo ha sido ese regreso?
"Yo vivía la mitad del tiempo en Nicaragua y la mitad en Estados Unidos, porque nunca me desconecté de Nicaragua; pero desde que me fui quería volver. A mí me gusta más vivir en Nicaragua. En Estados Unidos es más cómodo; tenés todas las facilidades, nunca se va la luz, tenés agua, la internet es rápida. En Nicaragua te encontrás con pequeños problemas de esa índole. Pero te conectás mucho más con la problemática social. En los Estados Unidos se puede vivir completamente aislado de esa problemática. Yo me siento más viva en Nicaragua. Participo mucho más en la parte social. Ahorita estoy, por ejemplo, de presidente de Pen Internacional, capítulo de Nicaragua. También están los amigos entrañables de toda la vida. Está la política, que es como un vicio que yo tengo y están las historias, los personajes".
  • ¿Qué tipo de luchas está llevando adelante Pen Internacional?
"Pen lucha sobre todo por la libertad de expresión en el mundo. Al principio fue un grupo de escritores; pero después se amplió a los periodistas. Trabaja en varias líneas".
  • ¿Cuáles casos de censura importantes se han dado en este gobierno?
"Hay una censura sofisticada porque aunque no hay una censura de prensa abierta, el gobierno tiene el control de la mayoría de los medios de comunicación, ya sea porque los ha comprado o porque no admite la presencia de ciertos medios que son críticos a su gestión en las conferencias de prensa que hace. Y también el presidente no responde a las preguntas de los periodistas. Daniel Ortega no ha dado ni una sola conferencia de prensa en todo el tiempo que ha estado en el poder. Ha dado dos entrevistas, una a un medio ruso y otra a Al-Jazeera. O sea, este gobierno ha tenido una posición abslutamente cerrada a la prensa. No da declaraciones, no explica sus acciones, hay un enorme secretismo y la única que habla todos los días a medio día es Rosario Murillo. Daniel habla desde los podios, habla lo que él quiere; pero nunca responde a preguntas de la prensa".

  • ¿Qué piensa de Rosario Murillo? ¿Está de acuerdo en que su poder es indefinible?
"Ella es muy organizada, es una mujer muy inteligente. Tiene un lado fanático, mesiánico, que creo que le da una enorme energía, porque es casi una energía fuera de lo normal y creo que ella se ha arrogado un poder que nadie le dio, porque nosotros no la elegimos y sin embargo, ella, junto con Daniel Ortega, actúa como si fuera la co-presidenta. Entonces el poder de ella es muy manipulador, porque ha usado todo lo que son las creencias religiosas católicas de la gente, para convertirse en una Madre Teresa de Calcuta y ha enfatizado los valores más conservadores del pueblo nicaragüense para sus propios fines".

  • Usted ha mencionado que "ni las patrias ni las personas son los mismos; los únicos que son los mismos son los problemas". ¿Cuáles son esos problemas en la Nicaragua de hoy?
"La pobreza, la falta de democracia. La otra cosa muy grave es todo este plan del Canal por Nicaragua y de haberle cedido a un ciudadano chino, del cual se sabe muy poco, una concesión que hace prácticamente posible un enclave chino donde Nicaragua no tendría casi ninguna injerencia".

  • ¿A cambio de qué se está haciendo esto?

"A cambio de 10 millones de dólares al año. Es una concesion que no se consultó con el pueblo. Un gobierno que se dice ´el pueblo presidente´ no consulta una cosa como un canal que va a romper la mitad de nuestro país, que va a afectar el Lago de Nicaragua, que es una de las reservas de agua más importantes de Latinoamérica y de Nicaragua. Entonces yo como ciudadana estoy muy preocupada por el futuro".
  • ¿Cómo ve usted a la gente en Nicaragua?, ¿Hay una actitud apolítica?
"Sí, la gente lo que quiere es vivir mejor y después de haber pasado por una situación de guerra, estamos en una situación de paz. Hay programas sociales importantes porque este gobierno tiene una gran cantidad de dinero porque Venezuela le está dando un enorme apoyo económico y ese dinero no pasa por el presupuesto nacional. Lo administra direccionalmente Daniel Ortega. Lo usan para dar cosas en nombre del Frente Sandinista, para crear una masa de votantes a los que tienen convencidos de su bondad a partir de programas prebendarios. Pasamos por 16 años de gobiernos neoliberales y ahora estamos pasando por un gobierno populista que se preoupa más por la pobreza y por la gente que ha sido olvidada totalmente por los gobiernos pasados; pero ¿a cambio de qué? A cambio de que se pierda la libertad, la democracia. A mí me parece que el precio de la justicia social no debería ser el autoritarismo y la falta de libertad".
  • ¿Cómo ve las luchas a futuro?
"Siempre la realidad política avanza mucho más lento que la voluntad y que los sueños y que las utopías. Pero yo no creo que uno se deba desilusionar tanto. Este tiempo es más difícil obviamente que el tiempo que a mí me tocó vivir porque las definiciones son mucho más vagas. Todo es más gris. Nosotros teníamos opciones más claras o creíamos tenerlas. La situación ahora es mucho más compleja; pero hay que volver a centrar la mirada en la felicidad de los seres humanos".

La escritora Gioconda Belli, en un hotel capitalino, donde concedió la entrevista. Foto: Josué Arévalo

Monday, August 25, 2014

10 cosas que sucederán en la Feria del Libro

Foto: Expomasquelibros/Flickr/CreativeCommons


Por Fabiola Pomareda/pomaredafabiola@gmail.com

Este artículo fue publicado originalmente en el Tico Times:
15 things not to miss at Costa Rica’s International Book Fair

Cada uno tiene sus razones para ir, las cuales son suficientes: poder pasear con libros
nuevos, conocer a escritores viejos o simplemente abrirse camino en una frondosa
jungla formada por cientos de libros. La cosa es que a partir de este fin de semana San
José volvió a convertir al espacio de la antigua aduana en el escaparate de excelentes
obras literarias y, si bien la lectura suele ser un proceso individual, está bien cuando a
veces ese mundo se amplía haciéndose dichosamente colectivo.

La esperada Feria Internacional del Libro 2014, que se extenderá hasta el próximo 31
de agosto, podría ser la oportunidad de encontrar ese libro tan difícil de hallar. De esta
forma muchos lectores tendremos por fin la alegría de regresar a casa con ese botín,
que disfrutaremos tomando una taza de te o de café, o una cerveza en una hamaca
imaginaria, o real.

Pero más allá de literatura, el edificio de la antigua aduana, la Casa del Cuño y otros
espacios de la ciudad se llenarán de un interesante programa de actividades, del que
les señalamos algunas citas literarias interesantes:

1. Presentación del libro “El puente de Ismael”, de Tatiana Lobo (Costa Rica/Chile).
Lunes 25 de agosto, 6 p.m. Casa del Cuño. La autora de “Asalto al paraíso”,
“Calypso” y “El año del laberinto”, entre muchas otras obras que componen su
producción literaria, presenta ahora la historia del pueblo de Providencia, que queda
aislado cuando su único puente de acceso se ve destruido.

2. Presentación del libro “El espejo roto: La antología del nuevo cuento
centroamericano”. Sergio Ramírez Mercado (Nicaragua), Ulises Juárez Polanco
(Nicaragua), Reinhard Maiworm (Alemania) e Isabel Kielian (Alemania). Lunes 25 de
agosto, 6:30 p.m. Salón Alberto Cañas, en la Antigua Aduana

3. Charla “Queremos tanto a Lish”. Antonio Jiménez Morato (España). Lunes 25 de
agosto, 5 p.m., Casa del Cuño. Colabora en los suplementos culturales Babelia, de
El País y ABC Cultural, del ABC, en España; en Ñ, de Clarín y Perfil, en Argentina y
en El País, de Montevideo. También ha trabajado en editoriales, como profesor de
talleres de escritura y escribiendo libros por encargo.

4. Bienvenida a las visitas escolares. Proyecto Rincón de Cuentos, Universidad de
Costa Rica. Lunes 25, miércoles 27 y jueves 28 de agosto, 9 a.m. Este proyecto es
liderado por el profesor Carlos Rubio y busca promocionar la lectura, sobre todo en
niños, niñas y adolescentes.

5. Lectura de poesía “Lorca: La luz inagotable”. Ana Istarú y Gerardo Bolaños (Costa
Rica). Miércoles 27 de agosto, 5 p.m. Sala de ensayos de la CNT

6. Taller de fomento de lectura “Antierótica feroz y otros”. Laura Fuentes (Costa Rica).
Miércoles 27 de agosto, 11 a.m. Casa del Cuño. Esta escritora costarricense cuenta
con una maestría en Estudios Latinoamericanos en la Universidad de La Sorbona,
París y un doctorado en Sociología en l’École des Hautes Études en Sciences
Sociales. Ha publicado el poemario Penumbra de la paloma y la antología de temas
sexuales Antierótica feroz, que aborda temas como la pedofilia, la violación, el
abuso, el adulterio, la homosexualidad, el sadomasoquismo y el incesto.

7. Presentación del libro “Riviera Paradise”, de Alfredo Trejos (Costa Rica). Viernes 29
de agosto, 7 p.m. Casa del Cuño. Como uno de los más reconocidos dentro de las
nuevas generaciones de poetas costarricenses, ha publicado: “Carta sin cuerpo”,
“Arrullo de la noche tóxica”, “Vehículos pesados” y “Modelo T. Antología personal”.
Premio Nacional Aquileo J. Echeverría de poesía 2011, por su libro “Cine en los
sótanos”.

8. Lectura de poesía. Luis Chaves, Mauricio Molina, Alexander Obando, Angélica
Murillo, Melvin Aguilar y Ricardo Marín (Costa Rica). Sábado 30 de agosto, 4 p.m.
Casa del Cuño

9. Presentación del libro “Mi amigo el Príncipe”, de Marie Stravlo (Costa Rica/EE.UU.).
Por Alfonso Chase. Sábado 30 de agosto. 4 p.m. Salón Alberto Cañas, en la
Antigua Aduana. Alfredo de Prusia, Sajonia y Altemburgo fue el último príncipe de
Prusia, y curiosamente vivió en Costa Rica, alejado de la nobleza, en Barranca,
Puntarenas y Purral de Goicoechea. En este libro la investigadora Marie Stravlo,
estadounidense de origen costarricense, cuenta su historia.

10. Lectura de poesía César Maurel, Silvia Piranesi, Esteban Chinchilla, Gabriela
Arguedas, Emilia Villegas, Osvaldo Sauma, Héctor Burke, Alfredo Trejos, Carla
Pravisani, Diana Ávila, Cristina Ramírez y Paula Piedra (Costa Rica). Domingo 31
de agosto, 4 p.m. Casa del Cuño

Para ver todo el programa visite:
http://www.feriadellibrocostarica.com/

Tuesday, August 19, 2014

Firman contrato que financia proyectos de energía geotérmica en Guanacaste


Pozos de perforación del proyecto geotérmico Pailas II, afuera del Parque Nacional Rincón de la Vieja. Foto: Alberto Font/Tico Times

Por Fabiola Pomareda/ pomaredafabiola@gmail.com

Artículo publicado originalmente en inglés en:

http://www.ticotimes.net/2014/08/18/costa-rica-signs-first-loan-contract-with-japan-for-new-guanacaste-geothermal-projects

Representantes de la Agencia de Cooperación Japonesa (JICA) y del Instituto Costarricense de Electricidad (ICE) firmaron el lunes el primer contrato de préstamo para financiar el proyecto geotérmico Las Pailas II, en las faldas del volcán Rincón de la Vieja, en Guanacaste.

Como testigo de la firma del contrato estuvo el presidente de la república, Luis Guillermo Solís, quien destacó que estos proyectos "no significan la intromisión en territorios de parques nacionales, sino la exploración con nuevas tecnologías que permiten la exploración y explotación de estos pozos sin causar daño a esas zonas reservadas de conservación".

El contrato fue firmado en Casa Presidencial, entre Akihiko Tanaka, presidente de la JICA y Carlos Obregón, presidente ejecutivo del ICE.

Tanaka expresó que "Costa Rica es bien conocido como país comprometido con el medio ambiente" y que "la matriz energética de Costa Rica muestra un modelo para el resto del mundo". También resaltó la "firme voluntad de Japón de colaborar, junto con los costarricenses, con proyectos que hagan frente al cambio climático global".

En noviembre del 2013 JICA y el ICE firmaron un convenio mediante el cual se otorgó al ICE un crédito de US$560 millones a un plazo de 40 años y a una tasa de interés del 0,6%

Este crédito es para financiar el desarrollo de los proyectos de generación de electricidad a base de energía geotérmica La Pailas II, Borinquen I y Borinquen II, y fue ratificado por la Asamblea Legislativa el mes pasado.

Estos tres proyectos generarán165 MW (megawatts) de electricidad, informó el ICE.

Según refirió hoy Obregón, "con este primer contrato de préstamos el ICE se garantiza la disponibilidad de recursos en condiciones financieras muy favorables".

Las Pailas II, que según Obregón entrará en operacion comercial a fines del año 2018, complementará la capacidad generada por la planta Las Pailas I, la cual produce actualmente 35 MW de potencia. 

El jerarca indicó que en los proximos meses firmarán con JICA los contratos de préstamos para desarrollar Borinquen I y Borinquen II.
 
Co respecto al impacto ambiental de estos proyectos dentro del Parque Nacional Rincón de la Vieja, Obregón dijo al Tico Times que "tanto el proyecto Pailas I, que actualmente está en operación, como el proyecto Pailas II, se encuentran fuera del Parque Nacional".

"La casa de máquinas, el sitio de pozos, están fuera", afirmó; pero agregó que en algunos casos se ha utilizado la "perforacion direccional".

"Eso hace que, en primer lugar, se optimicen los sitios; ya no hay que estar perforando en diferentes partes, lo cual causa más daño, sino simplemente se perfora en plataformas específicas en las cuales se pueden ubicar varios pozos, entonces se hace el corte direccional", dijo.

"Algunas de esas perforaciones sí toman parte del subsuelo; pero incursionan en el mismo recipiente geotérmico", añadió. Al consultar si ese recipiente se encontraba dentro del Parque dijo: "El área geotérmica es una sola; un pozo se está alimentando del area geotérmica, el sitio donde se encuentra el sitio geotérmico".

También se le consultó si existe alguna relacion entre el convenio firmado con JICA, el crédito que se otorgará y el proyecto de ley que se discute en la Asamblea Legislativa expediente 17.680, "Promoción del aprovechamiento de la energía geotérmica por parte del ICE y la modificación de límites del Parque Nacional Rincón de la Vieja", y señaló: "Son dos cosas independientes".

Thursday, July 17, 2014

Medio alternativo sirve a nicaragüenses en Costa Rica

Alonso Mejía, editor de La Nueva Prensa. Foto: Fabiola Pomareda/Tico Times
Artículo publicado originalmente en el Tico Times:

La Nueva Prensa: Serving the community of Nicaraguans in Costa Rica 

Por Fabiola Pomareda/pomaredafabiola@gmail.com

En un ambiente  de medios de comunicación impresos en declive financiero debido a la Internet, un periódico alternativo sigue en pie exitosamente en Costa Rica, gracias a que se enfoca en las necesidades de la comunidad migrante nicaragüense.

Puede que La Nueva Prensa sólo distribuya 3,000 ejemplares mensuales a un precio de 200 colones cada uno; pero está ganando popularidad entre el público al que sirve. 

La revista cubre temas de migración y derechos humanos, y tratando de ser un puente entre Costa Rica y Nicaragua.  


El medio surge en septiembre del 2007, con cuatro páginas en blanco y negro y un tiraje de 500 ejemplares mensuales, patrocinado por pequeñas barberías y sodas nicaragüenses en San José. Hoy en día imprimen 16 páginas a color, tiene una página web y una página de Facebook https://www.facebook.com/lanuevaprensacr.

De acuerdo con datos del Instituto Nacional de Estadística y Censos (INEC) publicados en el censo 2011, en Costa Rica viven 287,766 son nicaragüenses, lo que representa el 74,6% del total de extranjeros en el país.

La Nueva Prensa fue creada ante la necesidad de un medio impreso para esta comunidad de migrantes, la cual no usa mucho las redes sociales, según contó a The Tico Times Alonso Mejía, editor de La Nueva Prensa.  

Mejía es de Managua, donde estudió periodismo en la Universidad Centroamericana. Hace ocho años emigró a Costa Rica. “En aquella época yo trabajaba haciendo cielorasos. Vine como cualquier migrante a trabajar en la construcción. No tenía documentos”, dijo.

El proyecto fue iniciado por Mejía y el periodista y poeta Julio Acuña Agüero -asesinado trágicamente en junio de 2008-.

“Con Julio me relacioné más con círculos literarios y de periodistas. Cuando uno tiene una pasión, uno trata. Aquí escribía colaboraciones; pero no me daban trabajo porque no tenía una cédula de residencia. Así decidimos fundar esta revistita”, narró.

“Fue un proyecto que empezamos prácticamente sin un centavo. Nos arriesgamos. Fuimos a pequeñas sodas nicaragüenses a pedir que nos apoyaran y así empezamos”, añadió Mejía.

Además de encargarse del contenido, a este periodista le tocó aprender a diagramar, a buscar la publicidad, a reunirse con los clientes y a negociar. Actualmente es editor de La Nueva Prensa, además de corresponsal de El Nuevo Diario, periódico de Nicaragua.

El potencial del “tico-nica”

En La Nueva Prensa abordan básicamente temas de migración, derechos laborales, actividades culturales de los migrantes y temas de actualidad de Nicaragua, especialmente de economía y política. También tienen una sección cultural en la que a veces colaboran costarricenses.

“Creo que hay poca información sobre el tema migratorio, que es básico en este país que es receptor de migrantes. Creo que hay poca información del peso que tiene el migrante como mano de obra”, afirmó Mejía, refiriéndose al enfoque que tiene el contenido de su medio.

Además del vacío sobre estos temas en los medios costarricenses, Mejía comentó que “tanto aquí como en Nicaragua los medios muchas veces se han prestado a cultivar la xenofobia, los estereotipos, la noticia negativa del ‘nica’ que roba”.

“Pero esas son noticias esporádicas, cuando lo que hay son miles y miles de nicaragüenses que están trabajando ganando poco salario”, criticó.

Su público meta en Internet y redes sociales es el “tico-nica”, que, como explica Mejía, es “el nicaragüense que creció aquí desde pequeño o el que nació aquí de padres nicaragüenses, que está en el colegio o en la universidad y que utiliza el Facebook”.

Ese es su público en el ciberespacio; pero en las calles su público meta es “el migrante”, de 30 años para arriba, afirmó Mejía. Se refiere a las mujeres que trabajan como empleadas domésticas y en sodas, a los guardas de seguridad y a los trabajadores de la construcción.

El editor explicó que conforme ha ido creciendo el periódico y debido a su constancia en circulación han ido adquiriendo publicidad de empresas como Western Union, Importadora Monge, el Instituto Costarricense de Electricidad (ICE) con Kolbi, Movistar y Claro, todas interesadas en llegar a este mercado.

Hoy en día tienen tres muchachos que venden el periódico a 200 colones en diversos puntos y se ganan 100 colones por cada ejemplar vendido.

El periódico “se vocea” en las paradas de los autobuses de La Carpio, en el parque de La Merced, en las filas afuera de las oficinas de Migración, en las filas de la Embajada de Nicaragua y en La Carpio se distribuye casa por casa.

Asimismo, en la frontera de Peñas Blancas, en la zona norte, lo vende una señora, así como en algunas zonas de Alajuela y en Cañas.

Mejía recordó que al principio fue difícil llegar a la comunidad, porque la mayoría de los nicaragüenses que migran, generalmente provienen de las zonas rurales y no tenían la cultura de leer.

“Fue duro al principio porque nos costó llegar a la gente. Pero ahora, como andamos de mano en mano, es increíble cómo nos busca la gente. Buscan la revista, nos dicen ¿cuándo va a salir la otra?, nos llaman desde las ventanillas del bus de La Carpio y nos piden la revista. Hemos llegado a la gente y la gente tiene una cultura de leer cada mes La Nueva Prensa”.

Thursday, July 3, 2014

Guanacaste: ¿Para quién el verdadero beneficio de la ampliación de la carretera?

El comercio de bienes será el principal ganador con la ampliación de la carretera. Foto: Fabiola Pomareda/Tico Times


MOPT afirma que la ampliación de la carretera Cañas-Liberia ayudará a los negocios locales; pero los vecinos permanecen escépticos.

Por: Fabiola Pomareda

Artículo publicado originalmente en el Tico Times: 


Transport Ministry says Cañas-Liberia highway expansion will help local businesses but residents are wary 

Cañas.- La ampliación a cuatro carriles de la carretera Interamericana Norte, entre Cañas y Liberia, continúa a toda máquina. 

En una reciente visita a la zona confirmó que el proyecto ya ha cambiado de forma contundente la vida de cientos de personas que interactúan diariamente con esta vía. Pero no todos los cambios son positivos, afirman algunos vecinos.  


Autoridades del Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT) aseguran que las comunidades urbanas y semiurbanas que atraviesa la Interamericana se beneficiarán porque la ampliación la hará una vía más rápida y segura para conductores y peatones. 


Además, afirman que fomentará nuevas fuentes de trabajo al potenciar el comercio.
El proyecto empezó en mayo de 2012 y aunque el MOPT y el consorcio privado FCC -no han dado una fecha exacta de conclusión del mismo, el contrato de consrucción termina el 31 de mayo de 2015.

De acuerdo con los gerentes del proyecto en el MOPT, Carlos Villalta, Enrique Obed y Kenneth Solano, los contratos de los 18 puentes tienen variables fechas de conclusión pero la más lejana es el 31 de mayo de 2015. La empresa española Puentes y Calzadas SLU modificará tres intersecciones -en Cañas, Bagaces y Liberia-. La fecha límite para estas nuevas intersecciones es noviembre de 2015.

En un correo enviado al Tico Times, las autoridades del MOPT destacaron que la obra es importante para Costa Rica y para la región centroamericana porque forma parte del Corredor Pacífico de la Red Internacional de Carreteras Mesoamericanas.  Explicaron que promoverá el “desarrollo y encadenamiento productivo en Guanacaste”.

Más turismo

Las autoridades también dijeron que la ampliación de la carretera “fortalecerá las conexiones con otras zonas turísticas del país” y “generará fuentes de empleo durante y después de la construcción”.

Sin embargo, aún hay mucha especulación sobre los beneficios específicos para las comunidades adyacentes y no hay mucho escrito al respecto.

Villalta, Obed y Solano destacaron que la obra implica mejoras en las condiciones de circulación y una vía más expedita y segura.

Dijeron que el desarrollo de la vía “fomentaría además nuevas fuentes de trabajo al potenciar las posibilidades de mejora del comercio”.

Ha creado empleos temporales:  En la obra de la carretera trabajan actualmente 350 personas, en la construcción de los puentes 230 y para las tres intersecciones se proyecta contratar 200 personas.

Según el MOPT, una vez concluida la obra, el tiempo de desplazamiento por la ruta se reducirá aproximadamente en una hora.

Vecinos no están completamente convencidos

Como parte de su proyecto de tesis para optar por la Maestría en Manejo y Conservación de Vida Silvestre de la Universidad Nacional (UNA), Esmeralda Arévalo entrevistó a 81 personas que viven al borde de la carretera, específicamente entre el río Cañas y el río El Salto, entre junio y diciembre de 2013.

Arévalo habló con pobladores de las zonas de San Cristóbal, Cañas, El Pretal, Corobicí, Hacienda La Pacífica, Montenegro, La Guaria, Villa Vieja, Bagaces, Pijije y El Salto.

Según explicó Arévalo a TT, ella les consultó a los pobladores si pensaban que percibirían algún beneficio de la ampliación de la carretera y si estaban de acuerdo con la ejecución de las obras.

Muchos dijeron que ven el proyecto como algo positivo y “necesario” para el desarrollo de sus comunidades. Otros dijeron que la construcción ya ha afectado sus negocios de sodas, lubricentros, puestos de frutas y pulperías, ubicados al borde de la vía.

De los entrevistados, 33 ven el proyecto como un desarrollo positivo, mientras 42 dijeron que era algo negativo. Seis personas dijeron que no tenían suficiente información para decidir.

Algunas respuestas positivas fueron que es “buena”, “incorpora medidas de seguridad”, es “fundamental para el desarrollo del pueblo”, “facilita el tránsito”, “hacía falta”, “permite un mayor número de vehículos” y que les parece “bonita”.

Entre los comentarios negativos están que es “fea porque ya no se puede cruzar”, “tremendamente fea”, “problemática”, “peligrosa”, “super peligrosa”,  que causa “incomodidad, problemas”, y que es “un desperdicio de dinero” y “un dolor de cabeza”.

Otros solamente dijeron que la obra les generaba “incertidumbre”. 

Ante la pregunta de si cree que va a percibir algún beneficio de la ampliación de la carretera, 26 dijeron que sí, 49 que no y seis no respondieron.

Algunos beneficios que mencionaron fueron que traerá negocios, facilitará el comercio, generará empleo en la zona y que significa más turismo. Otros beneficios mencionados fueron puentes peatonales, más rápida movilización y que aumenta el valor de la propiedad.

Entre los comentarios negativos estuvieron que no traía “nada positivo” y “ningún beneficio”, que era “muy ruidosa”, que “no era necesaria”. Algunos dijeron que tenía “efectos negativos en su comercio”. Otros mencionaron que era “peligrosa para los niños”, y “ha traído gastos y problemas”.

“En Cañas, por ejemplo, un señor que cambia llantas dice que ya los carros no tienen cómo meterse a su negocio; otros dicen que los carros van a pasar por arriba por los pasos a desnivel y que no van a ver sus negocios, no van  a tener espacio de parqueo y las ventas van a bajar en los comercios”, dijo Arévalo. “En San Cristóbal los de la escuela dicen que la carretera es peligrosa para los niños”.


Algunas personas comentaron que la tala de árboles no era necesaria, que el proyecto ha causado mucha destrucción de la naturaleza, que hay muchos atropellos de animales, debido a la alteración de su hábitat.

También se quejaron de que no ha habido suficiente información sobre el proyecto y que hay mucho polvo.

Alcalde: Mejores vías es algo bueno

El Alcalde de Bagaces, Jorge Rojas Madrigal, declaró al Tico Times que “actualmente Bagaces ha tenido un gran beneficio con la ampliación”. Rojas dijo que se había generado un poco de empleo y que el comercio se había visto favorecido porque gente que trabaja en la obra se ha instalado en cabinas en Bagaces.

“A futuro sabemos que es un proyecto importante, no sólo para Costa Rica, sino para la cadena de países, dijo Rojas y añadió: “Nos beneficia para desplazarnos más rápido y tener mejores vías”.

El Alcalde destacó que la ampliación ha ayudado a generar interés en invertir. “Hemos visto que hay gente que viene con interés de instalarse a la par de la carretera, porque va a acortar la distancia del aeropuerto de Liberia y del Puerto de Caldera”.


Importantes vínculos regionales

Está claro que la verdadera importancia de la obra es el comercio. De acuerdo con el MOPT, la obra tiene importancia para Costa Rica y tiene un impacto regional al formar parte del Corredor Pacífico de la Red Internacional de Carreteras Mesoamericanas, compromiso de los presidentes de la región.

“Ese corredor se extiende desde Puebla, en México, hasta Panamá, favoreciendo el intercambio de personas y mercancías, al reducir los tiempos de viaje, lo que se estima incidirá en disminuir los costos de operación e igualmente en los costos finales que pagan los consumidores por los productos”, explicaron las autoridades del MOPT.

Se refieren a la Red Internacional de Carreteras Mesoamericanas (RICAM). El 28 de junio de 2002, en Mérida, Yucatán, México, varios países -incluida Costa Rica- firmaron el Memorándum de Entendimiento de la RICAM, para modernizar 13,149 kilómetros de carreteras en la región.

El objetivo de la RICAM, según su página web, es contar con una red de carreteras “que abra nuevas posibilidades para la integración de Mesoamérica y ponga al alcance de los mercados su producción exportable por vías terrestres, conectando las poblaciones, zonas productivas y los principales puntos de distribución y embarque”.

El Corredor Pacífico -que incluye la Interamericana Norte- une Puebla, México, con Ciudad de Panamá. Crea un corredor de integración regional, modernizando 3,244 kilómetros de carreteras que cruzan 6 fronteras y 7 países por el litoral Pacífico y a través del cual circula el 95% de los bienes comerciados en la región de México y América Central.

De acuerdo con las autoridades del MOPT, “mucho del transporte de carga que ahora utiliza otros corredores eventualmente empleará el nuevo corredor mejorado con la expectativa de lograr tiempos más favorables para el traslado de personas y mercancías”, respondieron los responsables.

Villalta, Obed y Solano agregaron que “al promover un acceso más rápido a la zona de La Cruz, permitiría conexiones con regiones como La Cruz, Birmania, Santa Cecilia, Muelle, entronques con la Ruta Nacional 4 y con el nuevo corredor Atlántico Bajos de Chilamate-Vuelta de Kopper.

¿Qué piensan los ticos de los ‘gringos’ y otros extranjeros?

Este artículo fue publicado originalmente en el Tico Times:
http://www.ticotimes.net/2014/06/27/what-do-ticos-really-think-about-foreigners-in-costa-rica

Por Fabiola Pomareda - pomaredafabiola@gmail.com
 
Una reciente encuesta sobre la percepción que tienen los costarricenses acerca de los extranjeros que viven en el país, realizada por el Instituto de estudios sociales de la población (IDESPO), de la Universidad Nacional (UNA), encontró que muchos ticos ven a los estadounidenses como gente “adinerada” y “con mucho poder”; mientras que creen que los nicaragüenses “vienen a trabajar”, y “buscan el bienestar de su familia”.
 
A los estadounidenses, a diferencia de otros extranjeros, se les ve como “turistas que aportan al país y vienen a dejar dólares” o como “empresarios” que “vienen con negocios establecidos a Costa Rica”.
 
El IDESPO entrevistó a 1,000 costarricenses de todo el país vía telefónica, en mayo de 2012. Aunque las entrevistas se llevaron a cabo hace más de dos años, las conclusiones del estudio fueron divulgadas el mes pasado. A pesar de la demora, los autores del estudio creen que los resultados aún describen de forma precisa percepciones generales y actuales que han cambiado poco.
 
Un 47.5% de los entrevistados fueron hombres y 52.5% mujeres, y sus edades oscilaban entre 15 y 80 años de edad.
 
La encuesta “Construcción de opiniones públicas sobre la migración en Costa Rica” incluye frases con calificativos duros hacia los estadounidenses: “Ellos piensan que todo gira alrededor de sí mismos”, “nos tratan a nosotros como si fuéramos inferiores”, “se creen superiores”, “son unos alzados” y “unos agrandados”.
 
Sin embargo, al mismo tiempo los ticos los piropearon como “gente admirable”, “muy trabajadora”, “personas buenas”, “que vienen a trabajar a la comunidad”, “muy amables”, “sociables”, “tranquilos”, “humildes” e “inteligentes”.
 
En la investigación se parte de esa interacción cotidiana que tienen los ticos con los extranjeros que viven aquí y se incluyen nicaragüenses, colombianos, dominicanos, estadounidenses, haitianos, indígenas panameños, españoles, chinos (y otras personas asiáticas) y “africanos”.
 
Las nacionalidades que se discuten en el informe no fueron seleccionadas por el IDESPO sino por los mismos encuestados, a quienes se les pidió que nombraran las nacionalidades de extranjeros que les eran familiares.
 
Algunos mencionaron indígenas panameños porque casi 11,000 indígenas Ngabe y Buglé, de Panamá, ingresan mensualmente a Costa Rica para cosechar café y banano, según autoridades migratorias. La mayoría vive en la zona fronteriza en el lado de Panamá e ingresan al país temprano en la mañana, para volver a cruzar la frontera después de un largo día de trabajo.
 
Los encuestados también mencionaron a “chinos”, que para algunos es un término incorrecto políticamente; pero en Costa Rica se usa para referirse a la gente de China o de Asia en general.
 
Los costarricenses también citaron a “africanos”, aunque Africa es el segundo continente más grande del mundo y no es un país.
 
Algunas preguntas que se buscó responder son: ¿qué piensan los ticos sobre los migrantes y de dónde viene esa información?
 
Más de la mitad de los encuestados -52.9%- piensa que las personas que vienen a trabajar aquí buscan oportunidades y una mejor vida. Un 16.1% dijo que vienen a hacer trabajos que el costarricense no quiere hacer, lo cual ayuda a la economía.
 
Algunos migrantes en suelo tico -especialmente los nicaragüenses- trabajan en su mayoría en la agricultura (caña de azúcar, piña, banano, yuca y naranjas), turismo, construcción, como guardas privados y trabajadoras domésticas.
 
En la encuesta se pidió al entrevistado que manifestara libremente sus percepciones, ideas y nociones sobre cada grupo de migrantes.
 
En el caso de los nicaragüenses un 40% de los encuestados indicó que son “trabajadores”, mientras que un 25% tuvo reacciones positivas y negativas como “hay gente buena y gente mala”. Menos de un 12% dijo que “algunos vienen a trabajar y algunos a robar”. Poco más del 14% dijo que vienen a mejorar sus condiciones de vida y un 4% opinó que son discriminados y explotados.
 
Otros ticos dijeron que los nicaragüenses son “personas que están cansadas de vivir con limitaciones en su país” y “gente marginada que viene a Costa Rica a buscar el bienestar de sus familias”.
 
Según Guillermo Acuña, director del IDESPO, “la percepción cambia de acuerdo a los escenarios y a la coyuntura”. Por ejemplo, esta consulta se hizo en mayo de 2012 y está salpicada por el contexto del conflicto con Nicaragua por el tema de Isla Calero, ubicada en el extremo noreste del país.
 
Sobre los “chinos”, los ticos piensan que son “muy trabajadores”, “genios”, “creativos”, que “vienen a cocinar y poner sus restaurantes”. Entre los rasgos negativos se dice: “no son sociables”, “tacaños” y “codiciosos”.
 
En el caso de los españoles, fueron caracterizados como “trabajadores”, “educados”, “profesionales”, “de clase alta” y “de un país superior”. A la vez los llamaron “majaderos”, “odiosos” y “prepotentes”.
 
Para tratar de explicar las vastas diferencias y a veces contradictorias opiniones que tienen los ticos sobre los extranjeros, Acuña dijo que en general el costarricense no ve al extranjero de forma negativa a menos que represente algún tipo de amenaza a su empleo o estilo de vida. Las opiniones negativas a menudo son asociadas con percepciones de crimen o inseguridad pública o cuando los extranjeros vienen a
imponerse.
 
La importancia de las percepciones es que eventualmente llevan a prácticas. “A partir de una percepción negativa pueden surgir prácticas de rechazo que se expresan a través del discurso, como chistes y comentarios xenofóbicos en redes sociales; y a través de la segregación, cuando los costarricenses segregan a los otros que no son iguales. “Los rechaza territorialmente, por decirlo de alguna manera”, dijo Acuña.
¿Y de dónde vienen esas percepciones?
 
Se observa que la primera fuente de origen de opinión es la opinión personal (27,60%), la segunda son los medios de comunicación (22, 26%), específicamente los noticieros de televisión, y las demás son experiencias personales. Surge, entonces la pregunta ¿cómo se construye la opinión personal?
 
Para Acuña, “hay como una combinación de factores, de fuentes que son utilizadas por las personas para construirse una opinión personal: redes de amigos y personas cercanas con quienes sostienen intercambios y se suscitan comentarios, y un importante rol que juegan los medios de comunicación”.
 
El académico indicó que al consultar a la gente sobre lo que se decía en los medios sobre los migrantes, les hablaron de la relación entre la agenda mediática y los imaginarios que colocan características negativas a ciertas nacionalidades.
 
Por ejemplo, casi un 30% de la población consultada dijo que los medios de comunicación reportaban sobre los migrantes como personas violentas, que cometían delitos o que venían a hacer daño al país. “Hay insistencia en los medios por nombrar ciertas nacionalidades aunque pueden haber costarricenses involucrados; pero a esos no se les pone atención”, comentó Acuña.